+7 962 285 13 55
редакция
222 742
реклама
counter

«Я всегда жил неправильной жизнью»: амурский писатель Владислав Лецик накануне 80-летия рассказал о жизни и о себе

сегодня, 10:10
317
2
Я всегда жил неправильной жизнью амурский писатель Владислав Лецик накануне 80летия рассказал о жизни и о себе
Фото: Игорь Горевой

Известному и любимому многими писателю, журналисту, литератору, члену Союза писателей России Владиславу Лецику 22 января исполнилось 80 лет. Накануне юбилея Владислав Григорьевич в интервью Amur.life рассказал о своем творческом пути и книгах, которые вдохновляют, а еще поделился, почему считает себя лодырем, и ответил на вопрос, откуда берет силы работать.

– Владислав Григорьевич, как ваше настроение в преддверии такой знаменательной даты?

– Было бы получше, если бы литературно-художественный сборник «Приамурье» увидел свет ещё в прошлом году. Но, к сожалению, этого не случилось. У области пока нет денег на его издание. И это, конечно, немного омрачает настроение.

– Дождемся ли в этом году выхода сборника?

– Будем надеяться. Работа над ним завершилась успешно благодаря усилиям примерно трёх десятков талантливых авторов. В сборник включены разделы, подготовленные к памятным датам: 50-летию БАМа и 25-летию Амурского отделения Союза российских писателей. А главное – там есть материалы, посвящённые памяти поэта и художника Николая Левченко, а также амурского краеведа Оксаны Олейниковой, которых не стало в 2025-м. Хотелось бы, чтобы это всё же вышло в свет.

– Чем ещё живёт сегодня издательство «РИО»?

– Вместе с профессором Александром Урмановым, заведующим кафедрой русского языка и литературы БГПУ – а он и автор, и главный творец, и главный трудяга всего проекта – работаем над многотомной серией книг «Из золотого фонда литературы Приамурья». В серию войдёт лучшее из того, что создано амурскими литераторами за полтора столетия – со второй половины 19-го века до наших дней. Подготовлена к выпуску уже шестая книга. Этот проект реализуется благодаря помощи мэра Благовещенска Олега Имамеева и городского управления культуры. Кроме того, готовится к печати книга, посвящённая 100-летию Амурского отделения Российского географического общества.

– В прошлом году меня спросили, есть ли будущее у амурской литературы. Хочу переадресовать этот вопрос вам.

– Это такой чисто журналистский вопрос! Как на него ответить? Понимаете, покуда в Амурской области будет жизнь, найдутся и люди, которым будет охота писать, а написав, публиковать написанное. Но у нас ведь сейчас есть интернет! Это и благо великое и такое же, в некоторых отношениях, великое несчастье. Публикуй там кто хочет и что хочет. Пиши, как на заборе. Любой автор может найти там своего читателя, получить отклик. И когда выложенный текст безупречен, это просто замечательно! Но куда чаще бывает, что ни автор, ни его читатель, оба выросшие на чтении разухабистых эсээмэсок, не задумываются о качестве текстов. И читатель хавает порой такое непотребство, что просто жуть!

– Тяжело работать с авторами? По себе знаю, что порой непросто принять чьи-то правки. Хочется оставить своё.

– Авторам я всегда стараюсь помочь как редактор. Ну, в первую очередь, конечно, отредактировать неряшливо или неумело написанное. Но, когда видишь, что в человеке есть литературные возможности, о которых он и сам не подозревает, то стараешься подтолкнуть его в нужном направлении. Помочь ему как автору найти себя самого – настоящего. Показать, как надо, а как не надо, чтобы он без чьей-то помощи, сам себя должным образом отредактировал и переписал. Иногда получается удачно, и меня слышат. Один из самых удивительных примеров этому, кстати, – Николай Левченко. Он очень поздно начал писать всерьёз, уже лет в 50. Однако те совершенно необходимые азы стихотворного ремесла, которые я ему выкладывал, он схватывал мгновенно и на глазах вырос в самобытного сильного автора. Но это, пожалуй, редчайший случай.

– Поделитесь, как, перешагнув такой солидный возрастной рубеж, всё ещё оставаться в рабочем строю? Откуда берёте силы, энергию?

– Да какие силы. Работаю, да и всё. На пенсию нынче не прожить. Хочется и своё писать, а не только редактурой заниматься. Но квартира маленькая, условий нет. Поэтому единственный выход – офис, аренда которого, кстати, недешева.

– Над чем своим сейчас работаете?

– Пытаюсь сделать сборник автобиографических повестей, куда войдут уже написанные «Первые приветы», «Америка с доставкой на дом», «Украина-1964». Хочу ещё написать повесть, посвящённую матери.

– Мама как-то повлияла на ваше творчество? Как вообще зародилась страсть к сочинительству?

– Книжек много читал в детстве. Мать всегда покупала их нам с сестрёнкой. И отец читал, бывало, по вечерам вслух того же «Робинзона», роман Задорнова «Амур-батюшка». Любил взрослые рассказы Льва Толстого, Чехова, стихи Михалкова. Но однажды во 2-м классе прочитал только что появившиеся в тот год «Приключения Незнайки» Носова и настолько был потрясен, что засел за собственную повесть. Это был махровый плагиат. Герои – те же самые коротышки, но некоторые детали я исправил на свой лад. То ли страницу, то ли две успел накатать в тетрадке. Показал отцу: «Видишь, папа, я это не списал, у меня всё по-своему. Река у меня не Огуречная, а Помидорная. Коротышки плавают на лодочках не из берёзовой коры, а из сосновой». Он почитал, ухмыльнулся: «Ну-ну!..» По этой ухмылке я понял: так не годится. И оставил затею. Потом, уже во взрослой жизни, прочитал воспоминания Леонида Завальнюка о военном детстве. Ему пришедший с фронта отец в ответ на его стихи про то, что «поля зарастут бурьянами» и что «ведь не зря говорил нам Некрасов, что учись мужика уважать», сказал: «Какие бурьяны? Какой Некрасов? Я вижу, ты есть хочешь. Ну так и пиши про это!» И я сразу своего бати «ну-ну!» вспомнил. Такая вот перекличка историй. Кстати, после того случая из детства я больше никому старался не подражать. Взялся за перо — так скажи что-то своё.

– У вас есть и стихи, и проза. Кем больше себя ощущаете - лириком или прозаиком?

– Ни тем, ни другим. Скорее лодырем (смеётся). Я мало писал, поэтому заявить о себе как о профессиональном писателе не могу. Я больше редактор, вот с этой точки зрения я профессиональный литератор. А что до писательства – то я, как Левченко о себе в своей книге говорил, дилетант. Только дилетант ещё и ленивый.

– А что вообще делает писателя писателем?

– Во-первых, знакомство с литературой. Нужно много читать, особенно классики. Во-вторых, жизненный опыт. Какие-то события, которые вы прожили и которые могут волновать кого-то. А в-третьих, желание перенести увиденное в жизни на бумагу, запечатлеть надолго.

– Какие события за 80 прожитых лет вспоминаются вам прежде всего?

– Ну, событий таких немало. Как, наверное, и у каждого. А что касается жизни в литературе, то это, прежде всего, мои ранние впечатления от прочитанного. Пушкин, Лермонтов, Некрасов. Меня, ещё дошкольника, в его «Кому на Руси», помню, «колыхание былых стихов завораживало, как гипноз». Это я вам сейчас цитирую строчку из своих «Первых приветов». Очень любил приключенческую литературу, Жюля Верна, Джека Лондона, Аркадия Гайдара. В юности зачитывался поэзией шестидесятников — Вознесенского, Евтушенко, Рождественского. Сейчас о них многие говорят с насмешкой и даже с презрением: дескать, приспособленцы и прочее. Ну, знаете, за ушко да на солнышко много кого можно вытащить, в том числе и всех этих суровых критиков. Кто без греха? Но таких талантов, таких виртуозов стиха немного на свет появляется. А какие песни созданы на стихи того же Рождественского! Из прозаиков тех времён дорог Шукшин. Рано его заметил, ещё первокурсником захаживая в книжный магазин в поисках новых книг. Сегодня главным писателем современности могу назвать Захара Прилепина. Это колоссальная личность. Последний его роман «Тума» меня потряс. Он, безусловно, новатор.

– Кого-то ещё можете назвать из современников, чьи книги отличались бы эпохальностью, на ваш взгляд?

– Нет, пожалуй. Впрочем, я мало знаю современных авторов. Из-за бездны текущей работы не успеваю следить за новостями в литературе.

– Почему сейчас нет авторов масштаба Шолохова, Распутина? Во всяком случае, они не звучат так, как это было в те времена.

– А почему сейчас время не такое? На самом деле, в СССР художественная литература в какой-то степени заменяла многое, чего не было и не могло быть тогда в официально разрешённой философии, в публицистике. Литература была воздухом, открытым окном. Сегодня жизнь перестала быть литературоцентричной. Может, это для общества и хорошо. А вот стала ли лучше литература — большой вопрос.

– То есть, получается, сейчас нет среды для большой литературы?

– Зато сейчас есть другие возможности. У того же Прилепина, помимо написания книг, есть в интернете «Уроки русского». С удовольствием слежу за всеми выпусками. Любой человек может найти альтернативные формы самовыражения, быть не только писателем, но и, условно говоря, кооператив открыть, ещё что-то делать.

– С литературой всё понятно. А можете ли поделиться рецептом жизни, полной, правильной?

– Нет такого рецепта. Я всегда жил неправильной жизнью. Но это не значит, что плохо, каждый путь индивидуален и уникален по-своему. Дело же не в том, правильно или неправильно ты живёшь, главное — чтобы что-то стоящее успел сделать.

Беседовала Ольга Крутикова

Владислав Григорьевич Лецик родился 22 января 1946 года в городе Сковородино Амурской области. Потомок переселенцев, перебравшихся на Дальний Восток с Украины и средней полосы России. Писать стихи начал еще в школе, окончил филологическое отделение БГПИ, сотрудничал с областным радио и газетами, писал заметки и статьи. Потом работал в газете «Горняк Севера», а в 1971 году стал штатным охотником Селемджинского зверопромхоза, но продолжил писать рассказы, а спустя несколько лет вновь вернулся в газету на должность ответственного секретаря.

В 1975 году Владислав Лецик переехал в Благовещенск, работал в газете «Амурская правда», писал рассказы. В 1979 году два из них сразу были приняты к печати в Москве. Произведение «Раз на раз не приходится» вышло в двух центральных изданиях – журнале «Литературная учёба» и в газете «Литературная Россия». Рассказ «Петух с глушителем» вошёл в сборник «Поиск», выпускаемый издательством «Молодая гвардия».

В 1984 году в Амурском отделении Хабаровского книжного издательства вышел сборник повестей и рассказов «Пара лапчатых унтов», предисловие к сборнику написал известный белорусский писатель Василь Быков. Лецик начал работать техническим редактором в редакционно-издательском отделе (РИО) областного управления печати. С 1993 года является директором издательской фирмы «РИО» и бессменным редактором-составителем литературного альманаха «Приамурье». Лауреат премии ВЛКСМ Амурского комсомола в области литературы.

Владислав Лецик – автор не только повестей и рассказов, но и стихотворений, переводчик лирики Набокова. В 2015 году вышла его книга «Ревизор Восточного полушария». За нее Владислав Григорьевич был удостоен премии губернатора в области литературы и искусства и премии имени Леонида Завальнюка - в номинации «Творческая зрелость» (по материалам сайта libamur.ru).

При использовании материалов активная индексируемая гиперссылка на сайт AMUR.LIFE обязательна.

Все подряд
По рейтингу
Развернуть все
ok_Александр Ярошенко
Александр Ярошенко
Cегодня, 10:33
Лецик- Личность.
diamond
diamond
26 минут назад
Владислав Григорьевич, с Днем рождения! Долгие лета!
Добавить комментарий
Авторизуйресь, чтобы оставить комментарий.