counter

Амурским неокраеведам помогли раскрыть тайну письма, написанного больше 100 лет назад немецким готическим шрифтом

17 октября, 15:03
224
0

Краеведческий паблик «Амурские отголоски» опубликовал занимательную историю о маленьком открытии. С помощью специалиста удалось перевести письмо, отправленное в 1913 году из Благовещенска в Санкт-Петербург. Оно было написано немецким прописным готическим шрифтом.

Неокраеведы опубликовали в свое паблике две дореволюционные открытки, написанные на непонятном языке. На информацию откликнулась переводчик Тамара Алексеевна. Сорок лет назад она окончила БГПИ.

«Она восприняла это задание как проверку самой себя. Перевод потребовал подготовки. Нужно было понять используемый шрифт, ведь он ещё был и прописной, что превращает его для нас в инопланетные иероглифы. Но оказалось, что и это не проблема для настоящего специалиста. Определив, что это готический немецкий шрифт, Тамара Алексеевна взялась за дело. Там оказался житейский бытовой текст. Единственное сомнение - это правильность перевода имени адресата. По версии переводчика, использовалось уменьшительное сокращение имени или его семейное производное. Она остановилась на версии - Селеушка и подчеркивает, что это лишь версия», - сообщает паблик.


Перевод звучал следующим образом:⠀
«Моя дорогая, хорошая моя С…[Селеушка]. Большое спасибо тебе за дорогую сердцу [прекрасную/любимую] открытку и рада, что тебе уже лучше. Дорогая С..., я от всего сердца желала бы быть сейчас рядом с тобой и помочь скоротать время, так как ты, кажется, не совсем здорова и еще не можешь ходить. Я много думаю о тебе и желаю тебе скорого полного выздоровления.

У меня теперь, Слава Богу, все очень хорошо. Я даю уроки немецкого студентам [школьникам] и очень хорошо зарабатываю, так что у меня нет нужды пользоваться своими процентами. Я занята с 9 утра до 5 вечера и при этом чувствую себя очень хорошо. Крепко целую тебя, твоя любящая тебя Ея. Мой адрес: Благовещенск на Амуре ул. Зейская, 59 [51] между Ремесленной и Бурхановской улицами».

Неокраеведы не берутся комментировать послание, но отправитель письма хотел показать адресату, что в Благовещенске в те годы было доходно давать уроки немецкого.

Все подряд
По рейтингу
Развернуть все
Добавить комментарий
Авторизуйресь, чтобы оставить комментарий.