+7 962 285 13 55
редакция
222 742
реклама
counter

Хайпанем?

21 февраля 2018, 11:19
17
0
Хайпанем

Амур.life поговорил на молодежном сленге

Вы всегда понимаете, о чем говорит ваше чадо? Или если вдруг наткнулись в сети на рэп-баттл каких-нибудь Птахи с Гуфом, вам каждое слово понятно? Если нет, значит, вам сюда. Будем вас образовывать. 21 февраля отмечается день родного языка, и Амур.life решил собрать модные молодежные словечки, которые еще не совсем испортили наш великий и могучий. Хотя, как утверждают ученые-лингвисты, язык, в принципе, никакими «тизерами» испортить нельзя. Почему? Читайте в материале Амур.life (заодно объясним тем, кто не знает, что такое тизер).

В 90-х годах в нашей стране было модно «ботать по фене». Оглашенная свобода слова привела и к неконтролируемой свободе выражения. Страна с удовольствие осваивала блатной жаргон, позаимствованный из уголовно-лагерной жизни. «Авторитет», «атас» и другие «гоп-стопы» тогда прочно вошли в нашу жизнь. Но уже к началу 2000-х народ начал успокаиваться.

«После бурного периода 90-х годов, когда произошли огромные потрясения в лексике языка, года с 2004-2005 начался период стабильного существования языка. То есть люди стали больше уделять внимание своей речи. Сменилось поколение, и они стали понимать, что язык – это тоже орудие, стали обращать внимание на то, как они говорят. Где-то с 2014 года мы наблюдали, знаете, такое "языковое высокомерие". То есть молодые люди считали, что если они говорят правильно, а кто-то из их сверстников говорит неправильно, то они как будто занимают более высокое положение в обществе», – поясняет доцент кафедры русского языка, коммуникаций и журналистики АмГУ Нина Архипова.

Сейчас наш язык переживает очередное «вторжение», или, если хотите, «бум». Только теперь эти заимствования идут не «из-за решетки», а из сферы IT. И самые крупные поставщики новых словечек – это язык геймеров и соцсетей.

«Молодежь в языке стала менее вульгарна, чем она была еще лет 10-15 назад. В основном сленг приходит из медиа, из среды международных чатов. Да, английский язык всегда был донором для жаргона, но сейчас сферы поменялись», – продолжает Нина Геннадьевна.

Итак, для тех, кто не в курсе, что сейчас «в тренде», мы провели небольшой соцопрос – преподавателей кафедры русского языка АмГУ попросили студентов-первокурсников и второкурсников написать для нас слова из молодежного сленга, которые они активно употребляют. А также и те слова, которые на их взгляд сейчас устарели. Самые часто повторяющиеся мы собрали и решили дать их с толкованием. Ну, чтобы лишний раз вам не пришлось «гуглить». Поехали.

Хайп (куда же сейчас без него!), от английского hype – шумиха, ажиотаж. Хайповый означает модный. Хайпанем – поднимем шумиху, в том числе и в средствах массовой информации, вызовем бурное обсуждение. Слово появилось относительно недавно и активно пошло в народ.

Зашквар – самое классическое и актуальное и по сей день выражение. Пришло из тюремной среды. Зашкваром называют что-то недостойное, непривлекательное, потерявшее актуальность. «Зашквариться» на блатном жаргоне – испачкаться, оскверниться, опозориться.

Хейтер – тоже очень быстро стало модным. От английского слова hater – ненавистник, враг. Это человек, который крайне негативно относится к чему-либо или к кому-нибудь. Но это не конструктивный критик! Хейтер просто ненавидит всех и вся.

Фотосет – здесь все просто, это сокращенная форма слова «фотосессия».

Дичь – полная чушь, ерунда.

Изи – опять английское слово – easy – что-то легкое и простое, даже слишком.

Жиза – не путать с «шизой»! Означает жизненно, жизнь. Так говорят, например, при каком-то приколе или после какой-то истории: «Это жиза!» В последнее время слово часто встречается в молодежной речи.

Вот ведь ежик! – возможно, это видоизмененный «ешкин кот», не знаю… Почему именно ежик, так и остается непонятным. В любом случае означает, что все очень плохо, возглас сожаления.

Го – идем, пошли. Подозреваю, что от английского go (идти).

Птичка-обломинго – конечно, такой птицы в природе нет. «Обломинго» от слова «облом». Это сленговое слово, когда что-то идет не так, как хотелось бы, не идет, как хотелось бы. Говорят, что залетела (поселилась) птица-обломинго, значит пошла серия неудач.

Сорян – от английского sorry, значит, извините.

Вангую – предсказывать, предугадывать, предвещать. Да, без известной пророчицы Ванги здесь не обошлось. Обычно употребляется в шутливом контексте либо когда речь идет об очевидных вещах, либо когда просто пальцем в небо.

Быковать – и здесь не обошлось без уголовного жаргона. Означает возмущаться, говорить что-то против, быть агрессивным по отношению к кому-то.

Мутить – встречаться с кем-то, крутить любовь

Ору – очень смешно. Употребляется «Я ору с тебя»

ЧД – сокращенное, от «что делаешь»

Ок – хорошо, договорились. Почти в каждой анкете опрашиваемых студентов было это слово. То ли списывали друг у друга, то ли действительно самое популярное.

Найс – здорово, отлично. От английского nice – хороший, приятный.

В то же время те словечки, которые еще лет 15 назад давали вам право считаться супермодным и крутым, постепенно утратили свою актуальность. К устаревшим слова амурские студенты отнесли: чувак, чувиха, юзать, комп, клево, хай, лол, бомбит, в натуре, зашибись, круто, елки-палки, пофиг, в шоколаде.

Процесс, который сейчас активно идет в нашем языке, а именно его бурное обновление, пока учеными не описан, и название ему не дано. Это явление только предстоит изучить.

«В любом случае это процесс естественный. Если кто-то будет говорить, что язык портится, так вот – язык невозможно испортить. Язык – это такой организм, который, с одной стороны, не может без человека, он паразитирует на человеке, с другой стороны, человек не может без языка. И языку абсолютно все равно, что происходит в речи, он всегда оставит то, что ему нужно. А то, что неудобно для системы языка, он от этого просто-напросто избавится, и все. Речь индивидуальную можно испортить, язык испортить нельзя», – подытоживает Нина Архипова.

P.S. Да, забыла. Я же обещала про тизер рассказать! В общем, это небольшой видеоролик, который показывают зрителям на раннем этапе, когда фильм еще даже не готов. Такая «дразнилка» для аудитории. Потом выходит полноценный трейлер. Что, кто-то не знает, что такое «трейлер»? Ну значит, вы безнадежно устарели!

Делитесь в комментариях модными словечками, которые известны вам. Желательно, сразу поясняя их смысл.

При использовании материалов активная индексируемая гиперссылка на сайт AMUR.LIFE обязательна.

Все подряд
По рейтингу
Развернуть все
Добавить комментарий
Авторизуйресь, чтобы оставить комментарий.