+7 962 285 13 55
редакция
222 742
реклама
counter

Сколько зарабатывают китайцы в Благовещенске?

30 июля 2018, 12:00
166
0
Сколько зарабатывают китайцы в Благовещенске

Они давно стали частью Благовещенска. Они гуляют среди нас, работают на стройках и в ресторанах, торгуют на рынках, учатся в вузах. Иногда российские и зарубежные СМИ утверждают, что они захватили Дальний Восток и вот-вот оккупируют всю страну. И сильно удивляются, когда не могут найти в Благовещенске China Town. Они – часть многомиллионной нации – китайцы. Амур.life поговорил с гражданами КНР, работающими и живущими в Благовещенске.

У Ган, 31 год, повар в благовещенском кафе

– Я из Удалянчи. Специального образования у меня нет, я работал в ресторане в Хэйхэ, там и научился готовить, стажировался. Мне очень нравится Россия, поэтому я приехал сюда работать.

– Не из-за заработка? Исключительно любовь к стране?

– Да, есть желание работать в вашей стране. Деньги тут ни при чем.

– Сколько платят повару в Хэйхэ и сколько в Благовещенске?

– 6 000 юаней в Хэйхэ, а здесь получается 8 000 юаней (от редакции: 1 юань стоит около 10 рублей)

– У тебя есть семья, дети?

– Да, есть жена и сын, ему шесть лет, они живут в Удалянчи. Раз в два месяца я к ним выезжаю на 5 дней, повидаться. Мне, конечно, тяжело жить без семьи здесь.

– А сколько лет ты уже работаешь в России?

– 7 лет уже. Первый год я здесь работал, ещё не был женат, а потом меня родственник познакомил с будущей женой. У нас так принято – сватовство. До прихода соцсетей только так и знакомились – родственники подбирали подходящую невесту.

– Жена в Удалянчи работает?

– Нет, она ведет хозяйство и присматривает за сыном.

– А квартира своя есть?

– Да, мы купили квартиру в Удалянчи, 80 квадратных метров.

– Как ты видишь свою дальнейшую жизнь? Также будешь работать в России, а семья в Китае будет жить?

– Я хочу ещё год отработать в России, вернуться домой и там открыть свой ресторан.

– То, как ты устроился, как оценивается твоими соотечественниками?

– Это средний уровень. Не жирую, но и не бедствую.

– А где ты живёшь в России?

– В квартире, мне работодатель даёт такое общежитие. Мы живем вместе с другими поварами.

– Как вы отдыхаете здесь?

– Мы ходим в гости к другим поварам, иногда с ночёвкой. Раньше рыбачить на Амур ходили. Дружим мы, в основном, с поварами из других ресторанов Благовещенска. Вместе с ними отмечаем китайские праздники.

– Общаетесь ли вы с русскими девушками?

– Да, общаемся. Один из наших поваров даже женился на русской девушке.

– Случались ли конфликты с русскими?

– Нет, не было ничего такого.

– А работа твоя тяжелая? Как китайские повара взаимодействуют с русским персоналом?

– Работа нормальная, и с официантами мы хорошо общаемся.

– Какие блюда китайские повара готовят для себя?

– Мы не готовим себе то, что здесь в ресторанах подаём. В основном, делаем тушеное и варёное. Простые блюда.

– А из русских продуктов что нравится?

– Ветчина, мороженое вкусное. Хлеб нравится.

***

Витя (китайское имя Ван Юй)

39 лет, в России живет с 2005 года. Занимается торговлей, в одном из торговых центров у Вити – отдел с товарами для телефонов: чехлы, селфи-палки, всевозможные девайсы. Витя общается со мной без переводчика, – хорошо знает русский.

– Витя, русский язык когда ты начал учить?

– Когда приехал в 2005 году сюда, начал понемногу учить.

– Откуда ты из Китая?

– Я в Харбине родился, потом в 1997 году попал в Хэйхэ, работал там, потом сюда переехал.

– Какая у тебя профессия, ты помимо школьного образования ещё изучал что-то?

– Я учился, да, всего 15 лет я учился. Изучал, какие люди бывают, как общаются. (от редакции: Витя так и не смог объяснить, что за профессию получил)

– А как русский учил? Самостоятельно?

– Да, сам, и друзья тут помогли.

– И что, приехал, торговлей занялся?

– Да, торговал. Русские говорят цену поменьше, я говорю цену побольше, так и работаем.

– Сейчас у тебя уже отдел большой. Ты женат?

– Да, жена в Благовещенске живет тоже, сыну 19 лет, он здесь учится русскому языку в БГПУ. Говорит уже по-русски хорошо, красиво, как русский человек.

– Жена работает?

– Да, мы вместе занимаемся бизнесом.

– Сколько выходит зарплата при таком бизнесе?

– По-разному. Иногда 2-3 тысячи юаней в месяц выходит, иногда 10 тысяч. А иногда и в минус работаем – покупателей нет. В среднем тысяч 5-6 юаней в месяц получается.

– В Благовещенске у тебя есть русские друзья?

– Конечно!

– Как вы отдыхаете здесь?

– У меня нет отдыха. Вечером отдел закрыл, пошел домой – кушать, потом погуляли с семьёй возле Амура, и всё – спать пора.

– В рестораны, в кино, в клубы иногда выходите?

– Бывает. Но в кино я тут много не понимаю, тяжело смотреть. Рестораны, ночной клуб – совсем чуть-чуть.

– А каких друзей у тебя больше, – русских или китайцев?

– Конечно, китайцев. Мы с другими продавцами общаемся.

– Чем вы тут питаетесь?

– Сами готовим себе китайскую еду.

– А русскую еду любите?

– Русскую.… Да, нормально! Раньше было непривычно, первый год не мог кушать русские продукты: суп, пельмени, всё с майонезом.… Один раз я увидел в магазине пельмени, по форме как китайские, купил, сварил, а там внутри вместо мяса – картошка! Я не знал, что есть такое – вареники. Сейчас всё хорошо, я привык к русской еде.

– Твой сын хочет дальше жить в России?

– Да, ему тут хорошо. Будет дальше учиться в БГПУ. Он в Хэйхэ приезжает отдыхать, гулять с друзьями.

– Где вы живете в Благовещенске? Квартиру купили?

– Да, мы купили небольшую квартиру. 64 квадратных метра.

– Как дальше твоя жизнь сложится? Собираешься здесь как можно дольше жить?

– Я сейчас об этом еще не думаю. Сейчас я только работаю, работаю, работаю. Посмотрим, как дальше будет. Здесь тоже хорошо. Я когда в Хэйхэ приезжаю, 2-3 дня там провожу, и в Благовещенск уже хочу, – домой надо. Для меня Благовещенск это дом.

Как только закончилась запись, Витя взял мой телефон, подобрал к нему новый чехол и заменил треснувшее защитное стекло на экране – подарок для русского друга.

***

Шан Цзяньхуа, 47 лет, сварщик. Работает на стройке.

(от редакции: неохотно рассказывал о себе, избегал ответов на некоторые вопросы и, по мнению корреспондента, не всё, что рассказал, соответствует действительности)

– Как давно ты работаешь в России?

– Пять лет тут уже.

– А каким образом попал сюда?

– Просто так попал (улыбается, не хочет отвечать).

– Где живёт твоя семья, откуда ты приехал в Россию?

– Хайлунь (от редакции: городской уезд городского округа Суйхуа провинции Хэйлунцзян).

– Ты обучался своей профессии где-то?

– Да, учился на сварщика в городе Дацин (от редакции: городской округ в провинции Хэйлунцзян).

– Почему ты решил поехать на работу в Россию? Здесь больше платят, чем в Китае?

– Здесь лучше. Условия лучше, деньги хорошие.

– Сколько сварщик получает в Китае?

– 6 000 юаней в месяц.

– А у нас?

– 6 500 юаней (от редакции: есть сомнения в искренности ответа).

– Как часто ты уезжаешь в отпуск – домой?

– (смеётся) Ни разу не ездил, 5 лет здесь работаю.

– Жена, дети в Китае есть?

– Да, есть жена, сын, ему 17 лет уже.

– Получается, ты своих родных уже так давно не видел?

– Да, всё так. По телефону разговариваю с ними.

– Где ты живешь сейчас?

– Вот у нас домики есть на стройке, мы тут и живем (от редакции: рядом расположены деревянные сарайчики).

– Как ты своё свободное время проводишь? Куда-то выходишь гулять, в гости?

– Никак не провожу, в домике сижу, телевизора тут нет. Гулять и в гости – нет, не выхожу.

– Скучно так, наверное, жить?

– Нормально.

– Пищу вы сами себе готовите?

– У нас тут есть повар, он для всех строителей готовит.

– Как думаешь, дальше твоя жизнь как сложится, есть планы?

– Пока думаю здесь работать. Потом не знаю, через несколько лет поеду домой, в Китай. Там тоже работать буду, но уже по-другому.

– С русскими общаетесь? Девушки к вам приходят?

– Нет, никогда (смеется).

– Ты доволен своей жизнью?

(совещается с переводчиком) Не понял вопроса.

– Тебе нравится твоя жизнь – как она складывается?

– Всё нормально.

При использовании материалов активная индексируемая гиперссылка на сайт AMUR.LIFE обязательна.

Все подряд
По рейтингу
Развернуть все
Добавить комментарий
Авторизуйресь, чтобы оставить комментарий.